Перейти к содержанию

Самые главные «оттенки» прокрастинации, существующие в современном английском

Hello! Вам наверняка знакомо понятие «прокрастинация» (это, если что, склонность откладывать важные дела на потом и вместо них заниматься чем-то еще). В этой статье мы, воспользовавшись помощью онлайн-словаря английского сленга Urban Dictionary, сделали для вас подборку самых главных оттенков прокрастинации, существующих в современном английском.

• To procrastinate /tə prəˈkræstɪneɪt/ — прокрастинировать; откладывать важные или срочные дела на потом и заниматься вместо них чем-то несущественным

Пример: I know I’ve got a report to write — I’m just procrastinating for now / Знаю, что мне надо писать отчет. Я сейчас просто прокрастинирую

• To procrastibake /tə prəˈkræstɪbeɪk/ — выпекать что-либо вместо того, чтобы заниматься важными делами

Пример: I had a report to write but I decided to procrastibake instead / Мне нужно написать отчет, но вместо этого я решила заняться выпечкой

• To procaffinate /tə prəˈkæfiːneɪt/ — откладывать важные дела или принятие важных решений до тех пор, пока не будет выпита чашка кофе

Пример: — Are you done with your report yet?; — I will finish it right after I procaffinate / — Ты уже закончила свой отчет?; — Я закончу его сразу после того, как выпью чашу кофе

• To procrastineat /tə prəˈkræstɪniːt/ — есть что-либо вместо того, чтобы заниматься важными делами

Пример: I should be finishing my report, but I decided to procrastineat / Мне надо бы закончить свой отчет, но я решил вместо этого поесть

• To procrastisurf /tə prəˈkræstɪsɜːf/ — бесцельно сидеть на разных сайтах, в соцсетях и мессенджерах вместо того, чтобы заниматься важными делами

Пример: Instead of writing my report, I was procrastisurfing whole day / Вместо того, чтобы составлять свой отчет я весь день бесцельно сидела в интернете